返回列表 回復 發帖

「請」字的妙用

北京話是很有禮貌的,北京人善於用「請」字,在很多場合,「請」字的應用表現出對對方的尊重,是一種常見的禮數。

    舊時,「請」字指買香燭、紙馬、佛龕,表現的是一種尊重之情。過春節的時候,民間習俗要宴請親戚朋友,被稱為「請春客」。「請」字實際上體現的是一種謙遜的態度。現在「請」有很多含義:如請求,請人幫忙,是把自己放在較低的位置上,向對方求教;邀請、聘請,表現對對方的高度尊重和讚賞。在通常情況下,「請」還是一個敬辭,用於希望對方做某事,如「您請坐」、「請準時出席」等。

    現在北京人喜歡說:「請教您個事。」打車的時候,客人一上車,司機會問:「請問您去哪?」老北京人見面打招呼也很風趣,經常是「給您請安啦」。要是遲到或者做錯點什麼事,就會嘴裡念叨:「給您請罪賠不是了。」「請」字表現的是人與人之間的尊敬之情。
返回列表